草上飛,原來(lái)是指奔跑的功夫,因?yàn)樯眢w輕,跑得快,所以夸張地稱(chēng)為“草上飛”。過(guò)去各家各派都有這種功夫。少林寺的比較典型,就是腿上綁沙綁腿、穿沙背心跑山,每天大量訓(xùn)練,據(jù)說(shuō)練多少年后去掉沙袋可以快如奔馬。按照最新的說(shuō)法,就是通過(guò)艱苦的魔鬼訓(xùn)練,增加體能和耐力,提高奔跑速度。后來(lái)被人們更進(jìn)一步地夸張和誤解,根據(jù)字詞附會(huì)穿鑿,變成了什么腳不沾地之類(lèi)的。
2.指跑得飛快的人。
3.舊指行駛在內(nèi)河的一種小快船。
毛澤東的悼詩(shī)里面指的是羅榮桓。
毛澤東的悼詩(shī):
吊羅榮桓同志
記得當(dāng)年草上飛,紅軍隊(duì)里每相違。
長(zhǎng)征不是難堪日,戰(zhàn)錦方為大問(wèn)題。
斥鷃每聞欺大鳥(niǎo),昆雞長(zhǎng)笑老鷹非。
君今不幸離人世,國(guó)有疑難可問(wèn)誰(shuí)?