《百事一代》是由 Victor Ginzburg執(zhí)導(dǎo)的喜劇片,弗拉基米爾·葉皮凡采夫、米克哈爾·弗里蒙弗和Andrey Fomin參加演出。
該片講述了高爾基文學(xué)院畢業(yè)生瓦維連.塔塔爾斯基在商業(yè)化大潮中光怪陸離的歷險,描繪了后蘇聯(lián)時代的俄國社會向資本主義市場經(jīng)濟瘋狂邁進時的亂象。
角色 演員
Babylen Tatarsky 弗拉基米爾·葉皮凡采夫
Leonid Azadovsky 米克哈爾·弗里蒙弗
Morkovin Andrey Fomin
Gireyev 謝爾蓋·希納羅維
Farseykin 弗拉基米爾·緬紹夫
Vovchik 歐勒格·塔克塔羅夫
根據(jù)維克多·佩列文的小說,P一代主要處理幻覺,包括切·格瓦拉關(guān)于電視如何以及為什么毀滅人類的演講。然而,另一種現(xiàn)實是透明的,我們可以清楚地看到莫斯科,就像故事發(fā)生在20世紀(jì)90年代一樣。巴比倫·韃靼斯基在一家公關(guān)公司找到了自己的位置。他通過使西方品牌適應(yīng)“俄羅斯思維”來推廣西方品牌。這部聰明、精彩有趣、充滿視覺效果和啟示的電影講述了一個極其清晰而復(fù)雜的故事,講述了前先驅(qū)如何為女神伊什塔服務(wù),以及百事一代如何選擇可口可樂。
根據(jù)俄國新銳作家維克多.佩列文的小說《П一代》改編的同名電影,2011年4月14日在俄首映。俄國評論界普遍認(rèn)為,《П一代》是2011年最受期待的俄語電影。
小說出版于1999年,通過高爾基文學(xué)院畢業(yè)生瓦維連.塔塔爾斯基在商業(yè)化大潮中光怪陸離的歷險,描繪了后蘇聯(lián)時代的俄國社會向資本主義市場經(jīng)濟瘋狂邁進時的亂象。
Вавилен之名實為作家瓦西里.阿克肖諾夫和領(lǐng)袖弗.伊.列寧的縮寫合拼。
導(dǎo)演維克多.金斯堡以五年時候完成改編與拍攝,電影版亦將故事由原作截止的20世紀(jì)90年代末延至今日。在電影海報上,一個金面具遮住了小說封面上切.格瓦拉的臉。
劉文飛漢譯此書《“百事”一代》2001年由人民文學(xué)出版社出版,佩列文特地為中文版寫了序言。
佩列文說,有一句真?zhèn)文娴闹袊V語,經(jīng)常被俄國人引用:“亂世一代,該受詛咒?!钡鶎懙?,并不是那些該受詛咒的家伙,而是“那些由于社會的變化而在生活中獲得了成功的人”,或自認(rèn)為獲得了成功的人。
“我的這本書就是一個俄羅斯版的《西游記》故事。”佩列文寫道,但不同的是,在《西游記》中,猴子越來越像人,而在俄國,人民卻在不斷努力,以使自己更像猴子。《西游記》是為了精神目的,“俄羅斯版旅行的目的則完全是物質(zhì)上的。這次旅行的目的就是獲得大筆的金錢?!?/p>
在小說的題記中,佩列文引用了加拿大詩人和低音名歌手萊昂納德?科恩的一段歌詞。歌中唱道:“我是傷感的,如果你明白我的所指;我愛這個國家,卻難以忍受我的目睹。我非左翼,也不是右翼。我今夜就這樣坐在家里,迷失于那個沒有希望的小屏幕?!?/p>